Tuesday, July 9, 2013


الباب 7 Chapitre
حياة محمد(ص)sala  llah 3alih wasalam.jpg

للشاعر المؤرخ ألفونس دو لامرتين

La vie de Mohamet

de Alphonse de Lamartine

 
الباب 7 ص17
     واقتاد رجال الدين البابليون ذلك الكافر إلى الأوثان، لمعاقبته والملك نمورد ينظر إليه، فقال الملك للنبي الشاب: " من هو إلهك إذن؟"  فقال: " رَبيّ الذي يحيي ويميت" فقال نمرود: " أنا أحيي وأميت"(1). وأمر بأن يؤتى  ـ بحضرة إبراهيم ـ بإثنين من المجرمين من سجن بابل، محكوم عليهما بالإعدام، وكانا ينتظران تنفيذ الحكم فيهما، فأمر بقطع رأس أحدهما، وعفا عن الآخر، وظن أنه أفحم محدثه. ولكن إبراهيم، وجد حرجا بادئ ذي بدء في إنكار تلك السفسطة وهي تفعل فعلها، ثم تدارك أمره، وأرسل في وجه الملك تحديا في غاية العظمة، مجاله السماء نفسها، وقال: " فإن الله ياتي بالشمس من المشرق، فأتب ها من المغرب"(2) فكان جواب نمرود جواب المستبد الذي لا جواب له، كان جوابه النار، وألقى النبي الشاب في محرقة، ولكن النار كانت برداً عليه كما جاء في القصة، فأوغل إبرالهيم في صحراء بلاد الرافدين مع أسرته وعبيده وماشيته.
     تلك بداية العبرانيين، وهم عرب التوراة وعرب أورشليم، أبناء إسحاق. فلننظر فيما كان أمر عرب الصحراء ومكة، أبناء، إسماعيل.
     ترك إبراهيم أمته هاجر وابنه منها، إسماعيل، في المكان الذي ستقام عليه تلك المدينة (مكة). وكان موضعا لا سكن فيه ولا عين ماء، إرضاء منه لغيرة زوجه سارة.
     وما إن استنفدت هاجر المسكينة ما ترك إبراهيم لها ولابنها من التمر والماء زادا، حتى أخذتها الأم العطش فجعلت ترود، وقد استبد بها اليأس، في شعاب الصفا وأوديته الجافة، تطلب فيها ـ دون جدوى ـ بعض الماء أو حتى نِـزَّ الصخور لتبلل شفتي ولدها، وجعل لإسماعيل يبكي من العطش وقد عيل صبره أثناء غياب أمه، فضرب الرمل بقدمه وهو في سورة الغضب، فنبعت عين ماء بارد صافٍ، وهرعت هاجر لسماع صراخ ابنها، فلمحت الماء وخافت أن يتبخر بفعل الشمس وأن يضيع في الرمل، فعجنت التراب المبلل بيدها وعملت منه حوضا لتحبسه، فكان ذلك هو هذا الماء العجيب، فيما يروي العرب، الذي ما يزال ينساب إلى اليوم، ماء بئر زمزم بمكة، الشهير الذي يبارك كل من شرب منه.  
ـــــــــــــــ
(1) و (2) سورة البقرة. من الآية 258
 
تنويه: النص العربي عن منشورات مؤسسة جائزة عبد العزيز سعود البابطين
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Chapitre 7p 29
     Les prêtres de Babylone conduisirent l'impie aux idoles, devant le roi Nimbrod, pour le faire chatier.'' Quel est donc ton Dieu? Dit le roi au jeune prophète. – Mon Dieu, dit Abraham, est celui qui donne la vie et la mort. – Celui qui donne la vie et la mort, repartit Nimbrod, c'est moi ! '' Pour le prouver il fit amener en sa présence, des prisons de Babylone, deux criminels condamnés à mort et qui attendaient leur exécution. Il trancha la tête à l'un, il fit grâce à l'autre, et crut interlocuteur confondu. Mais Abraham, d'abord embarrassé de nier ce sophisme en action, reprit ses sens, et portant au roi un défit de toute-puissance dans le ciel même: ''Eh bien, dit-il, mon Dieu est celui qui fait lever le soleil de l'Orient; dais-le lever à l'Occident ! '' Nimbrod répondit comme répondent les tyrans sans réponse, par le feu. Il fit jeter le jeune prophète dans un bûcher; mais le feu devint froid, dit l'histoire. Abraham s'enfonça dans le désert de Mésopotamie avec sa famille, ses esclaves et ses troupeaux.
     Là commencent les Hébreux, Arabes de la Bible et de Jérusalem, fils d'Isaac. Voyons ceux du désert et de la Mecque, fils d'Ismaël.
     Ce fut sur l'emplacement futur de cette ville, site alors sans habitants et sans source, qu'Abraham, pour complaire à la jalousie de sa femme Sara, abandonna son esclave Agar et l'enfant qu'il avait eu d'elle, Ismaël.
     A peine l'infortunée Agar eut-elle épuisé les provisions de dattes et d'eau qu'Abraham lui avait laissées pour elle et pour son fils, qu'elle éprouva les tourments de la soif, et qu'elle parcourut, désespérée, les vallées et les ravines desséchées de Safae, leur demandant en vain une goute d'eau ou un suintement de rocher pour les lèvres de son enfant. Pendant cette absence de sa mère, Ismaël pleura d'impatience et de soif, et, frappant dans sa colère le sable de son talon, il en jaillit une source fraîche et pure. Agar accourut aux vagissements de son fils. Elle aperçut l'eau, et, craignait qu'elle ne s'évaporera au soleil et ne se perdit dans le sable, elle pétrit la terre humide dans ses mains, et en forma un bassin pour la retenir. Cette eaux miraculeuse, selon les Arabes, qui coule encore aujourd'hui, est la source du fameux puits de Zemzem de la Mecque qui bénit ceux qui la boivent.     
 
 
 
 
 

الباب Chapitre 6

حياة محمد

للشاعر المؤرخ ألفونس دو لامرتين

La vie de Mohamet

de Alphonse de Lamartine

 
الباب 6 ص16
     وأخرج إبراهيم في آخر المطاف من معزله وقُدِّم إلى نمرود على أنه شاب ولد قبل حظر الزواج في بابل بزمن طويل، فجعل يعرف أهل بابل بالله الذي لا صورة له، ويدعوهم إلى عبادته روحاً وحقّاً، وإلى تقويض الأوثان في المعابد. ولنلاحظ أن هذا الجزء من القصة هو نفسه الذي كان بذرة تبشير محمد ونبوءته، وقد كان مقصده الأول ـ على قوله هو نفسه ـ أن يقضي على الوثنية وأن يحيي دين إبراهيم.
 
تنويه: النص العربي عن منشورات مؤسسة جائزة عبد العزيز سعود البابطين
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Chapitre 6 p 29
     Sorti enfin de sa retraite et présenté à Nimbrod comme un jeune homme né longtemps avant l'interdiction des mariages dans Babylone, Abraham commença à révéler aux Babyloniens le Dieu immatériel, à les convier au culte en esprit et en vérité, et à renverser les idoles dans les temps. Qu'on remarque cette circonstance qui fut l'occasion et le germe de la prédication de Mohamet, dont l'unique pensée, dit-il lui-même, fut de restaurer la religion d'Abraham.